Plein gaz vers des aventures époustouflantes

Vous ne perdrez pas le sourire aux commandes de cette machine combative et déterminée, sans toutefois négliger son côté relaxant. Nous vous présentons le jet 3 places de randonnée le plus agréable à conduire et le plus puissant que nous ayons conçu. Préparez-vous pour des aventures sous le signe du luxe et du confort.

Le tout nouveau moteur à compresseur Super Vortex High Output se conjugue parfaitement au pont et à la coque légers en NanoXcel® : une puissance phénoménale alliée à une maniabilité stable et une conduite confortable.

Sans oublier une technologie et une innovation de pointe, sous la forme d'une commande électronique de l'accélérateur, d'un régulateur de vitesse, d'un rapport de vitesse point mort et d'un système antidémarrage. Votre concessionnaire vous en dira plus.

Précédent Suivant

    Détails

    • Moteur à compresseur SVHO 1 812 cm³ et EFI
    • Coque et pont légers et hydrodynamiques en NanoXcel®
    • Nouvelle pompe puissante 160 mm à 8 palettes et hélice à 3 pales
    • Système d'ajustement rapide de trim (Q.S.T.S )® exclusif de Yamaha
    • Selle à 2 niveaux et poignées ergonomiques
    • Premier système antidémarrage avec limiteur de puissance Low-RPM Mode™ de l'industrie
    • Colonne de direction relevable exclusive à quatre positions
    • Marche arrière et position point mort sur le levier de commande
    • Échelle de bain profonde et poignées doubles de remontée
    • Instrumentation très lisible
    • Compartiments de rangement étanches
    • Système d'atténuation sonore Yamaha (Y.S.S.S.)®
    Partager
    Tous les détails & spécificités techniques

    Trouvez un concessionnaire

    Trouvé to of concessionnaires

    No Results found

    Refine your search and make sure you indicated a correct location

    Heures d'ouvertures des dealers

    heures d'ouverture atelier

    Gamme de produits

    Toutes les informations sont données uniquement à titre indicatif et sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Il nous appartient à tous de faire preuve de RESPONSABILITÉ dans l'usage de la PUISSANCE, afin de continuer à profiter des joies du nautisme et de la pratique sportive qu'offre cette discipline. Vous devez également prendre conscience que votre WaveRunner Yamaha appartient à la famille des embarcations nautiques : veillez donc à apprendre et à observer les règles de navigation, suivez si possible une formation professionnelle et respectez la législation et les règles locales, qui peuvent être différentes d'une zone géographique à l'autre. Les photos peuvent éventuellement présenter des engins pilotés par des professionnels. Leur publication ne doit en aucun cas être interprétée comme un conseil en termes de sécurité ou de conduite. Avant toute sortie, lisez attentivement toutes les instructions et portez TOUJOURS des vêtements de protection adéquats et un gilet de sauvetage lorsque vous naviguez. NE JAMAIS CONSOMMER D'ALCOOL AVANT OU PENDANT LA CONDUITE.
    All information in this brochure is given for general guidance only and is subject to change without prior notice. We should all exercise POWER WITH RESPONSIBILITY and help preserve the great sporting opportunities and enjoyment we all derive from our involvement with personal watercraft. You must recognise too, that your Yamaha WaveRunner is actually a boat, so please learn and follow all the rules of the sea and waterways, take professional instruction where possible, and obey local rules and regulations, which may differ greatly from area to area. The photographs featured show boats being driven by professionals and no recommendation or guidance in respect of safe operation or style of use is intended or implied by the publication of any of these images. Read all instruction materials carefully before setting out and ALWAYS wear recommended protective clothing and a life preserver or lifejacket when boating. NEVER DRINK AND RIDE.